|
Featured Video
Cute little Japanese devilsPosted by Jeremy Goldkorn on Wednesday, November 3, 2010 at 11:19 AM
A compilation of cartoon images of "Riben Guizi" (Japanese devil), a Chinese insult that Japanese computer nerds are trying to turn "into a beautiful young girl", to "let Chinese people full of hostility become fans of anime beautiful young girl". For more, see ChinaHush. |
Partner Links
Jobs in China
Recent Comments
Henry on
The Eurasian Face
Caroline W on
Big in China
Michael on
Julia Lovell on translating Lu Xun's complete fiction: "His is an angry, searing vision of China"
Brandon K. on
Clueless academic takes on popular fantasy novels
China Media Timeline
Major media events over the last three decades
Danwei Model Workers
The latest recommended blogs and new media
From 2008
Books on China
The Eurasian Face : Blacksmith Books, a publishing house in Hong Kong, is behind The Eurasian Face, a collection of photographs by Kirsteen Zimmern. Below is an excerpt from the series:
Big in China: An adapted excerpt from Big In China: My Unlikely Adventures Raising A Family, Playing The Blues and Becoming A Star in China, just published this month. Author Alan Paul tells the story of arriving in Beijing as a trailing spouse, starting a blues band, raising kids and trying to make sense of China.
Pallavi Aiyar's Chinese Whiskers: Pallavi Aiyar's first novel, Chinese Whiskers, a modern fable set in contemporary Beijing, will be published in January 2011. Aiyar currently lives in Brussels where she writes about Europe for the Business Standard. Below she gives permissions for an excerpt.
Front Page of the Day
A different newspaper every weekday
From the Vault
Classic Danwei posts
+ Korean history doesn't fly on Chinese TV screens (2007.09): SARFT puts the kibbosh on Korean historical dramas. + Religion and government in an uneasy mix (2008.03): Phoenix Weekly (凤凰周刊) article from October, 2007, on government influence on religious practice in Tibet. + David Moser on Mao impersonators (2004.10): I first became aware of this phenomenon in 1992 when I turned on a Beijing TV variety show and was jolted by the sight of "Mao Zedong" and "Zhou Enlai" playing a game of ping pong. They both gave short, rousing speeches, and then were reverently interviewed by the emcee, who thanked them profusely for taking time off from their governmental duties to appear on the show.
Danwei Archives
Danwei Feeds
Via Feedsky
or Feedburner |





Comments on Cute little Japanese devils
would be funnier if she replaces the Nihon character on Hetalia
This is too esoteric. One would have to be literate in Chinese but also be interested in what the Japanese think about what the Chinese think and also have to make the leap as a Chinese linguist into the dirty waters of Japanized Chinese language - they completely screwed up so many definitions of Chinese terms e.g. beloved spouse and cute versus lovable. It's all too much for non-native Chinese speakers and perhaps too much (as in too boring but in a tediously elaborate way) for native Chinese speakers as well. I shudder to think of those Indonesian caregivers educated in Chinese characters in Japan compared to the Indonesian workers in Hongkong who pick up colloquial Cantonese. Who would you rather be? There's no point in being both because that's like wearing one dry sock and one wet sock. I'm not going to bother to repeat any socalled Japanese slurs or learn new ones but baby, you can count on me protecting my kids from learning any Japanese because that is going to contaminate their Chinese language study. It's going to be hard enough restricting them to traditional characters for the first part of their education when there are so many Mainland Chinese products we will want to purchase.