|
Featured Video
Yuan Tengfei on freedom of speechPosted by Jeremy Goldkorn, July 25, 2008 7:37 PM
Internet star and Beijing history teacher Yuan Tengfei talks about freedom of speech, English subtitles by Chris Wip. |
Partner Links
Jobs in China
China Media Timeline
Major media events over the last three decades
Danwei Model Workers
![]() Recommended blogs and new media
Books on China
Foreign journalists in China, from the Opium Wars to Mao : Paul French, author of a book on Carl Crow has written a book about the lives and exploits of foreign journalists reporting from China from the 1820s to 1949.
Earnshaw Books' Tales of Old Peking: Tales from Old Peking is available from Earnshaw Books, and like its sister, Tales from Old Shanghai is a book of fragments of information about periods, events or places in Beijing's history, collaging together pictures and text about eunuchs, concubines, the Lama Temple, Opium Wars, art, emperors, and a miscellany of other interesting topics
Henry F. Pringle's "Bridge House Survivor": Pringle was imprisoned by Japanese forces from October 1942 to August 1945, and Bridge House Survivor, available from Earnshaw Books, is his harrowing account of torture under the Japanese.
Front Page of the Day
A different newspaper every weekday
From the Vault
Classic Danwei posts
+ Lu Jinbo: Marketing the Wang Shuo brand (2007.06): Larry Lu Jinbo (路金波) talks about how he markets books by Wang Shuo (王朔), Han Han (韩寒), and Annie Baobei (安妮宝贝). + Will the Boat Sink the Water? a review by Göran Leijonhufvud (2006.11): Göran Leijonhufvud, former China correspondent of several Scandinavian newspapers, is now researching village elections in minority nationalities areas in Yunnan. + People: Nicholas Bonner and his North Korean films (2005.03): Nick Bonner is one of Beijing's most eccentric residents, in all the right ways. He is a painter, cartoonist, landscape artist and filmmaker who has been living in the capital for more than fifteen years.
Danwei Archives
Danwei Feeds
Via Feedsky
or Feedburner |





Comments on Yuan Tengfei on freedom of speech
i hope he was lecturing to high school kids and not college students.
it'd be a shame were that level of discourse to pass for post-secondary instruction.
I'm curious - who are the 5 rightists?
Thank you very much for sharing this inspiring piece!
LoL. That was excellent. Quite a few zings in there too, and part of me is just a bit curious why he wasn't roundly criticized by someone (or maybe he was).
@ b. You never know...
The translation could've been better...
@b,
Agree. Actually the level of discourse is at most appropriate for junior high. Political critiques at this level are just good enough for taxi drivers.
On the other hand, it's easy for kids in Beijing to go to college, easier than kids in other provinces anyway. So they don't really have to study real stuff. They can just enjoy claptrap and 相声。
Hoohoo, he's really funny :)
To on the other hand
--"it's easy for kids in Beijing to go to college, easier than kids in other provinces anyway. So they don't really have to study real stuff"?
That it is harder for kids in other provinces to go to college doesnt mean it is easy for Beijing kids, so easy "they don't really have to study real stuff".
You have logic problem, man. Look around to see the million little book-worms in Beijing, you can get smarter.
"Agree. Actually the level of discourse is at most appropriate for junior high. Political critiques at this level are just good enough for taxi drivers."---on the other hand, b., and whomever else
You are all elitists. What makes you so good? You probably pick your nose like everyone else and I could also conclude that you aren't so tough because you probably eat ice cream like everyone else too.
While it may be true that most taxi drivers aren't the sharpest knife in the drawer I doubt you would want to be categorized as anything.
"The translation could've been better..."---Force8
Well at least this Chris fellow took the time to offer something for discussion. Your criticism does nothing to contribute and if you don't like his translation then do your own. I bet you are one of those folks that complains about Da Shan just because he beat you to the punch. Stop being bitter and encourage folks like Chris who are giving you something to think about.
The subtitle could be better
@b,
Yes he is a high school history teacher. His job is to get a bunch of kids who only cares about new Wii games interested in history, which he did briliantly and with taste.
I'm really jealous of his students. I wish I had a teacher like him in high school. In high school I knew so many things in textbooks were horseshit and he is the only teacher who actually said it was. I think he is the only history teacher in this country who is not a liar.
He sounds like how George Carlin would have talked to high school kids--just be funny and tell the truth.
There are many places where the translations could have been more accurate. I wrote down the first two:
0:56 So what kind of proposition do we need? we call these "acceptable suggestions".
建设性意见 is normally translated into "constructive suggestion". Plus you can't say "We accept acceptable suggestions".
1:01 In other words, the tyrant blocks the door (and not the room): small things are easier to accept than larger ones.
小骂大帮忙 doesn't mean "small things are easier to accept than larger ones" at all. It means when you criticize someone, it's smart to make him believe that you mean to HELP him rather than just make him look bad. Literally it translated into: the minor goal is to critisize; the major goal is to help.
Thanks MiaInChina, I appreciate you pointing out some of the errors in the video. Doing these subtitles have been a crash course in translation ettiquette for me. --- Chris
Thanks for posting this. It was interesting to see the USA from China's perspective on this issue.
this video does not work on youtube anymore. can somebody please upload a new one?