|
Magazines
Images of women in Chinese magazinesPosted by Jeremy Goldkorn, April 4, 2007 11:49 AM
Danwei TV's next episode is a Sexy Beijing show about feminism and International Women's Day in China. Our research included looking at the following magazines, all from March and April 2007. Pinwei (品位) or 'Taste' is a women's magazine that is published in the increasingly popular small, handbag-sized format. Interestingly enough, the magazine does not contain a masthead and does not display a Chinese publication license number. This is illegal in China. However, according to a page on the Chinese magazine website Gotoread.com, Pinwei is published by the Shanghai Light Industry Press (山海经报刊总社) - state-owned publishers don't always have to obey the law. In addition to the standard women's magazine type of content, Pinwei has a focus on careers. The main cover line on this issue (April) is 'Bitter or sweet, the experiences of six Chinese people living abroad'. The advertising-packed Cosmopolitan (时尚) continues to thrive despite its mediocrity. This issue's main feature 'Living in China is so cool!' features a number of Chinese and Western people who er, think that living in China is cool. Another large feature story is about surviving job interviews at big corporations. Fengdu (风度) is the Chinese edition of Maxim magazine. It is produced by Beijing Crossline Advertising Company, which is owned by the South China Morning Post group. The masthead lists two state-owned entities — the 'Authority in Charge' is China Foreign Language Publishing Distribution Bureau and the 'Sponsor' Beijing Weekly Press (北京周刊社). Despite (or perhaps because of) these well connected partners, Maxim China's cover has never contained the English name of the magazine.This image shows the March edition. The cover girl is Wu Junmei. The main feature story is about criminal gangs and the Mafia. FHM (男人装) is produced by the Trends Group which also publishesThis cover hung in plain sight at a local newsstand throughout March; the model on the April cover is positioned a bit more modestly. UPDATE: In the comments, Micah asked about Bosom Friend (知音) and Ray Li (瑞丽) magazines, both of which were featured in this early Danwei TV Hard Hat show episode):
There are currently 6 Comments for Images of women in Chinese magazines.
Comments on Images of women in Chinese magazinesCan't wait... One thing I like to say, I suppose it is semi related... Zeng Li is hot... Bye bye... Ah-ha, the reason my comment is related is: This shows that FHM marketing schemes are working. I'm definitely a subset of their intended audience... Although I'm in America and this FHM China is mainly for people in China. Anyway the point is that Zeng Li is hot.
So Jay... are you saying that Zeng Li is hot? How about 知音 or 瑞丽? 知音 especially. "Bosom Friend" (知音) was mentioned by an interviewee in an early Danwei TV episode. yeah I remember that one... Beijing wanbao, wanbao, wanbao... |
Jobs in China
Recent Comments
chinoa on
I love foreign countries
Jim on
Rural reform approved
helen on
Damn the translator!
Scott Loar on
Screw the elderly, I'm keeping my bus seat
peteryang on
The Internet wages war on the liberal media
Bankers ar on
To die poor is a sin
axis on
The slapped historian speaks
Danwei.TV
Danwei Model Workers
![]() Recommended blogs and new media
China Media Timeline
Major media events over the last three decades
Books on China
To die poor is a sin: An excerpt of Factory Girls by Leslie T. Chang.
In Wang Shuo's No Man's Land: Geremie Barme addresses Wang Shuo's 千万别把我当人.
Swimming with Mao, a memoir essay: This memoir piece is by Xujun Eberlein, author of the new short story book Apologies Forthcoming'.
Front Page of the Day
A different newspaper every weekday
From the Vault
Classic Danwei posts
+ David Moser on Mao impersonators (2004.10): I first became aware of this phenomenon in 1992 when I turned on a Beijing TV variety show and was jolted by the sight of "Mao Zedong" and "Zhou Enlai" playing a game of ping pong. They both gave short, rousing speeches, and then were reverently interviewed by the emcee, who thanked them profusely for taking time off from their governmental duties to appear on the show. + Lu Jinbo: Marketing the Wang Shuo brand (2007.06): Larry Lu Jinbo (路金波) talks about how he markets books by Wang Shuo (王朔), Han Han (韩寒), and Annie Baobei (安妮宝贝). + Wang Xiaofeng: Why is SARFT so uptight? (2008.03): A translation of a Wang Xiaofeng blog post about SARFT and their ban on actress Tang Wei.
Danwei Archives
Danwei Feeds
Via Feedsky
or Feedburner |



