|
Media and Advertising
Warning! This article contains Sensitive WordsPosted by Jeremy Goldkorn on Wednesday, October 26, 2005 at 9:08 PM
![]() Massage Milk: "Cherish freedom, stay away from blogs The Chinese version of Microsoft Spaces, along with most - probably all - other Chinese blog hosting services have automatic censorship programs which don't allow users to post "sensitive words". "Sensitive words" are usually the names of political and religous movements and controversial things that might create instability in China if people say or write them too much. Dodgy things, words. Below is a rough translation of a blog post called Sensitive Words. The original post is on Massage Milk (按摩乳), which is perhaps better translated as Massage Breast. The author is Dai San Ge Biao (带三个表), which means 'Wears Three Watches' but is also a play on the words 'San Ge Dai Biao' (三个代表), which refer to Jiang Zemin's famously incomprehensible theory of the Three Represents. Thanks to Comrade N for sending the link, and this explanation:
The translation below is by your correspondent. If you spot any errors, please let me know (jeremy -at- danwei -dot- org).
Links and Sources
|
Partner Links
Jobs in China
Recent Comments
Henry on
The Eurasian Face
Caroline W on
Big in China
Michael on
Julia Lovell on translating Lu Xun's complete fiction: "His is an angry, searing vision of China"
Brandon K. on
Clueless academic takes on popular fantasy novels
China Media Timeline
Major media events over the last three decades
Danwei Model Workers
The latest recommended blogs and new media
From 2008
Books on China
The Eurasian Face : Blacksmith Books, a publishing house in Hong Kong, is behind The Eurasian Face, a collection of photographs by Kirsteen Zimmern. Below is an excerpt from the series:
Big in China: An adapted excerpt from Big In China: My Unlikely Adventures Raising A Family, Playing The Blues and Becoming A Star in China, just published this month. Author Alan Paul tells the story of arriving in Beijing as a trailing spouse, starting a blues band, raising kids and trying to make sense of China.
Pallavi Aiyar's Chinese Whiskers: Pallavi Aiyar's first novel, Chinese Whiskers, a modern fable set in contemporary Beijing, will be published in January 2011. Aiyar currently lives in Brussels where she writes about Europe for the Business Standard. Below she gives permissions for an excerpt.
Front Page of the Day
A different newspaper every weekday
From the Vault
Classic Danwei posts
+ Korean history doesn't fly on Chinese TV screens (2007.09): SARFT puts the kibbosh on Korean historical dramas. + Religion and government in an uneasy mix (2008.03): Phoenix Weekly (凤凰周刊) article from October, 2007, on government influence on religious practice in Tibet. + David Moser on Mao impersonators (2004.10): I first became aware of this phenomenon in 1992 when I turned on a Beijing TV variety show and was jolted by the sight of "Mao Zedong" and "Zhou Enlai" playing a game of ping pong. They both gave short, rousing speeches, and then were reverently interviewed by the emcee, who thanked them profusely for taking time off from their governmental duties to appear on the show.
Danwei Archives
Danwei Feeds
Via Feedsky
or Feedburner |





