|
Media and Advertising
Warning! This article contains Sensitive WordsPosted by Jeremy Goldkorn, October 26, 2005 9:08 PM
![]() Massage Milk: "Cherish freedom, stay away from blogs "Sensitive words" are usually the names of political and religous movements and controversial things that might create instability in China if people say or write them too much. Dodgy things, words. Below is a rough translation of a blog post called Sensitive Words. The original post is on Massage Milk (按摩乳), which is perhaps better translated as Massage Breast. The author is Dai San Ge Biao (带三个表), which means 'Wears Three Watches' but is also a play on the words 'San Ge Dai Biao' (三个代表), which refer to Jiang Zemin's famously incomprehensible theory of the Three Represents. Thanks to Comrade N for sending the link, and this explanation:
The translation below is by your correspondent. If you spot any errors, please let me know (jeremy -at- danwei -dot- org).
Links and Sources
|
Partner Links
Jobs in China
Recent Comments
affordabe on
Blogspot unblocked, but Blogger is blocked
Adam J. Sc on
Snow in Beijing
Peter Kauf on
Bound feet in China
China Media Timeline
Major media events over the last three decades
Danwei Model Workers
![]() Recommended blogs and new media
Books on China
Xujun Eberlein's Apologies Forthcoming: Hong Kong's Blacksmith Books has published a short story collection by Xujun Eberlein.
Princess Der Ling: Two Years in the Forbidden City: Two years in the Forbidden City is largely a reminiscence of the minutiae of life for one of history's most powerful women, by one of her court attendants, a Manchu noble's daughter by the name of Der Ling.
Carl Crow's The Long Road Back to China: In 1939 Carl Crow - an American journalist, advertising executive and author who had lived in Shanghai for 25 years until forced out by the Japanese - travelled up the Burma Road from Rangoon to Chongqing on assignment for Liberty magazine - 'the most interesting assignment I have ever been given'.
Front Page of the Day
A different newspaper every weekday
From the Vault
Classic Danwei posts
+ The 'national' in National Day (2006.10): Xiao Feng writes about China's national flavor, national curse, national bird, national car, and so forth, Dongfang Yu writes on the true meaning of China's National Day in the age of angry youth. + Don't ask so laowai don't have to tell (2008.07): An essay was written by Geremie Barmé, scholar, filmmaker and author of the new book The Forbidden City. + Religion and government in an uneasy mix (2008.03): Phoenix Weekly (凤凰周刊) article from October, 2007, on government influence on religious practice in Tibet.
Danwei Archives
Danwei Feeds
Via Feedsky
or Feedburner |





