Sports

First half-African, half-Chinese national volleyball player

090414AXLvolleyball.jpg
Volleyball player Ding Hui. Image source: Tencent Sport

Tencent sport news reported yesterday that a "unique" volleyball player of mixed African and Chinese descent, 20-year-old Ding Hui (丁慧) from Zhejiang, has made the Volleyball Association's list of 18 big-shot volleyball players. Chosen by Zhou Jian'an (周建安), the chief trainer of the national men's team, the writer of the report called Ding Hui a free individual, who is flexible and agile, and also the first “black” player in the history of the national volleyball team.

The Tencent article follows:

Ding Hui, who is 20 this year, grew up in Hangzhou. His father is from South Africa, and his mother is a Hangzhou local. Black skin, thick lips, white teeth: these are Ding Hui’s features. But his fluent putonghua and Hangzhou dialect surprises people who meet him for the first time.

In 2004 he was chosen for the junior national team and allegedly is on the list for competing in the 2012 Olympics Games in London.

090414AXLbaobao.jpg
Zhu Junlong. Image source

This calls to mind the story of Zhu Junlong (朱军龙), a "black boy" who was picked up by an old woman in Shanghai and then "adopted" - he was left abandoned in "a stretch of green" (China Daily) seven days after he was born in 2000. Zhu cannot register with the family he lives with because he does not have identification. He is also often described as having "no nationality" (无国籍). Zhu Junlong's schooling is a problem, and the old lady finds it difficult to keep him well-fed - apparently he eats a lot.

Links and Sources
There are currently 7 Comments for First half-African, half-Chinese national volleyball player.

Comments on First half-African, half-Chinese national volleyball player

he's beautiful & a beautiful story!
how did they find out the father is from south africa?

White teeth? Wow. I guess that's what you get from miscegenation.

WOW zhong zhunlong is a cute kid. Like me when I was a kid!

Interesting...in Chinese, his name is translated as "Token"...

He's actually on the national team: link

This is a very interesting story.
A beautiful story of diversity

just read Ding Hui's story in africa, now im gonna love volley ball go xiao hei, ive been called xiso hei my self by my friends in dong bei!

hope china learns to accept black race coz, damn back five years, people said xi bu gan jing to me on the bus.

i thought it was funny though

hope the masses get over his features!

Post a comment

All comments are moderated and subject to review by Danwei contributors and editors, but well-grounded and articulate comments will be published regardless of which way they lean. Because comments published on any website ultimately contribute to the character of that website, we may decline to publish comments that are irrelevant, redundant, or that do not adhere to generally accepted standards of courtesy; if you are looking for a fight, there are plenty of other venues available online.


Some useful html: <b>bold</b>, <i>italic</i>,
<a href="http://www.danwei.org">link</a>

Media Partners
Visit these sites for the latest China news
090609guardian2.png 090609CNN3.png
China Media Timeline
Major media events over the last three decades
Danwei Model Workers
laomo2008fpA.jpg
Recommended blogs and new media
Books on China
AXL091030storiesforthcoming.jpg
Princess Der Ling: Two Years in the Forbidden City: Two years in the Forbidden City is largely a reminiscence of the minutiae of life for one of history's most powerful women, by one of her court attendants, a Manchu noble's daughter by the name of Der Ling.
Carl Crow's The Long Road Back to China: In 1939 Carl Crow - an American journalist, advertising executive and author who had lived in Shanghai for 25 years until forced out by the Japanese - travelled up the Burma Road from Rangoon to Chongqing on assignment for Liberty magazine - 'the most interesting assignment I have ever been given'.
Front Page of the Day
A different newspaper every weekday
From the Vault
Classic Danwei posts
+ The 'national' in National Day (2006.10): Xiao Feng writes about China's national flavor, national curse, national bird, national car, and so forth, Dongfang Yu writes on the true meaning of China's National Day in the age of angry youth.
+ Don't ask so laowai don't have to tell (2008.07): An essay was written by Geremie Barmé, scholar, filmmaker and author of the new book The Forbidden City.
+ Religion and government in an uneasy mix (2008.03): Phoenix Weekly (凤凰周刊) article from October, 2007, on government influence on religious practice in Tibet.
Danwei Archives
Danwei Feeds
Via Feedsky rsschiclet2.png (on the mainland)
or Feedburner rsschiclet.gif (blocked in China)
rsschiclet2.png rsschiclet.gif Main feed: Main posts (FB has top links)
rsschiclet2.png rsschiclet.gif Top Links: Links from the top bar
rsschiclet2.png rsschiclet.gif Danwei Jobs: Want ads
rsschiclet2.png rsschiclet.gif Danwei Digest: Updated daily, 19:30