|
Translation
Wang Xiaofeng: Fang Zhouzi and China as a modern medieval statePosted by Julian Smisek on Saturday, September 4, 2010 at 3:56 AM
In late July, "science cop" Fang Zhouzi, known for exposing academic and scientific fraud, was attacked by thugs wielding an iron hammer and anesthetic spray. The case has been widely reported in Chinese and western media, and most commentary has called for the capture of his attackers. In a blog post that labels China a modern medieval state, journalist and author Wang Xiaofeng writes that it's most important to identify not the attackers, but their accomplice. Who is the accomplice?by Wang Xiaofeng/ translated by Julian SmisekProfessor Fang was attacked. People are all very upset and wish the police to capture his assailant. I feel this will be hard. Even if the police capture someone, my guess is it won't be the mastermind behind the attack. In the end, a scapegoat will be locked away for a couple of years. He'll certainly receive considerable compensation given that he probably has a lot of nasty things to say about the true culprit. Looking at how the attack proceeded, I would guess that the assailant was incited to attack Fang Zhouzi severely enough to render him brain-dead, but not actually kill him. A brain-dead Fang Zhouzi could not continue to expose fraud. Most fundamentally, by at least wounding Professor Fang, the attack served as a warning, with the goal of deterrence. Still, I think Professor Fang is quite fortunate. While he may have suffered a physical attack, know this: in this most harmonious of societies, human life isn't valued, human dignity isn't respected, and human rights aren't guaranteed. Killing Fang Zhouzi would be as easy as killing an ant. Sometimes China really seems like a modern medieval state. Although there's no one who's able to burn people at the stake like Giordano Bruno, there are many people who's way of thinking is quite similar to those who orchestrated Bruno's death. If the medieval period was one of science resisting the ignorance of religion, then today's most harmonious China is one of science resisting the ignorance of extreme profiteering. The market for ignorance is much too large. And so Fang Zhouzi and those others who for good or for bad want to give it an overhaul are being warned, "you better behave yourselves." I'm not a bit curious about the identities of the mastermind or perpetrators. What I'm interested in is, who is the accomplice? August 30, 2010 Selected netizen responses Hecaitou Country girl: Hecaitou is all talk. wside: The accomplice is the silent majority, the corrupt majority, the indifferent majority who have become ridiculously accustomed to their selfishness and conceit. shinydays: harmony wangsibiao Cousin, it seems that Fang Zhouzi once called you brain-dead... Links and Sources
|
Partner Links
Jobs in China
Recent Comments
Henry on
The Eurasian Face
Caroline W on
Big in China
Michael on
Julia Lovell on translating Lu Xun's complete fiction: "His is an angry, searing vision of China"
Brandon K. on
Clueless academic takes on popular fantasy novels
China Media Timeline
Major media events over the last three decades
Danwei Model Workers
The latest recommended blogs and new media
From 2008
Books on China
The Eurasian Face : Blacksmith Books, a publishing house in Hong Kong, is behind The Eurasian Face, a collection of photographs by Kirsteen Zimmern. Below is an excerpt from the series:
Big in China: An adapted excerpt from Big In China: My Unlikely Adventures Raising A Family, Playing The Blues and Becoming A Star in China, just published this month. Author Alan Paul tells the story of arriving in Beijing as a trailing spouse, starting a blues band, raising kids and trying to make sense of China.
Pallavi Aiyar's Chinese Whiskers: Pallavi Aiyar's first novel, Chinese Whiskers, a modern fable set in contemporary Beijing, will be published in January 2011. Aiyar currently lives in Brussels where she writes about Europe for the Business Standard. Below she gives permissions for an excerpt.
Front Page of the Day
A different newspaper every weekday
From the Vault
Classic Danwei posts
+ Korean history doesn't fly on Chinese TV screens (2007.09): SARFT puts the kibbosh on Korean historical dramas. + Religion and government in an uneasy mix (2008.03): Phoenix Weekly (凤凰周刊) article from October, 2007, on government influence on religious practice in Tibet. + David Moser on Mao impersonators (2004.10): I first became aware of this phenomenon in 1992 when I turned on a Beijing TV variety show and was jolted by the sight of "Mao Zedong" and "Zhou Enlai" playing a game of ping pong. They both gave short, rousing speeches, and then were reverently interviewed by the emcee, who thanked them profusely for taking time off from their governmental duties to appear on the show.
Danwei Archives
Danwei Feeds
Via Feedsky
or Feedburner |






Comments on Wang Xiaofeng: Fang Zhouzi and China as a modern medieval state
It's not a good idea to translate 老师 as professor. In China in recent years everyone can called a 老师 (teacher) by someone else. Fang Zhouzi is certainly not a professor.
Could you suggest how it could be better translated? My idea was that 'professor,' like 老师,connotes a degree of deference that 'Mr.' does not. Plus, in English, 'professor' can be used playfully. Also, while 老师 directly translates to 'teacher' in English, no one ever says 'Teacher X.'