Trends and Buzz

Author of To Live has a new book out

JDM050725yuhuas.jpg

Yu Hua, the author of To Live, which Zhang Yimou turned into an award-winning movie, has written new novel.

Brothers兄弟》 is Yu's first fiction in a decade, and at over 400,000 characters it's nearly as long as his previous three novels put together. It narrates events from the 1960s, through the Cultural Revolution, and up to the present day - basically the span of Yu's own life.

Yu describes this novel as a break with his past techniques:

This novel avoids the narrative finesse I've used in my previous novels, and instead employs head-on narration similar to the "strong narration" of Dostoyevsky or Dickens. Upping the narrative strength lengthens the book; my previous novels weren't very long because their narration wasn't strong enough.

Within this direct narration, there are still the absurd situations that Yu is known for. In an interview with The Beijing News he decribes a scene in which the father of a peeping-Tom drowns in a latrine when he goes peeping himself.

This year we're also looking forward to more of Yu Hua on screen. A television adaptation of To Live is nearly complete. Titled Fugui (after the main character), it will tell in 30 episodes what Zhang Yimou's movie managed in two hours, and it remains to be seen whether the actors can come anywhere close to Ge You and Gong Li. And if all goes well, a movie based on Chronicle of a Blood Merchant, Yu Hua's last novel before Brothers, should start shooting by the end of the year.

Here's what Yu Hua says about writing Brothers in his afterword:

Five years ago I began writing a novel that never got completed, a narrative of a century. In August 2003 I went to the US, spending seven months there going from place to place. When I returned to Beijing, I found that I had lost the desire to write a long narrative, and afterwards I began writing Brothers. This is a novel born out of the intersection of two eras. The first is a story of the Cultural Revolution, a time of fanaticism, repressed instincts, and tragic fates, similar to the European Middle Ages. The second is a story of today, a time of subverted ethics, fickle sensuality, and every kind of phenomena, even more like the Europe of today.

A westerner would have to live four hundred years to experience the vast differences of the two eras, but a Chinese would only need forty years for the experience. Four hundred years of turbulent changes compressed into forty years makes for a full, precious experience.

The two brothers are the band linking these two eras. The fragments of their lives fragment yet again, and from their joys and sorrows burst forth even more joys and sorrows. Like the two eras themselves, their fortunes are in upheaval, and in the end they must settle old scores and reap what they have sown.

At first I had in mind a novel of about 100,000 characters, but the narrative took over my writing and the length passed 400,000. Writing is strange like that; it expands outward from a narrow beginning, and from a broad beginning it contracts. This is just like a person's life. People who start out on a wide road often find themselves with nowhere to go, and those who set off from twisty alleys can reach the farthest frontiers. So Jesus said, "Enter through the narrow gate." He warns us, "for the gate is wide, and the way is broad that leads to destruction, and many are those who enter by it. For the gate is small, and the way is narrow that leads to life, and few are those who find it." I feel that whether in writing or in living, the right way to start is through the narrow gate. Don't be seduced by the breadth of the large gate, since the road beyond does not go very far.

Links and Sources
Media Partners
Visit these sites for the latest China news
090609guardian2.png 090609CNN3.png
China Media Timeline
Major media events over the last three decades
Danwei Model Workers
laomo2008fpA.jpg
Recommended blogs and new media
Books on China
AXL091030storiesforthcoming.jpg
Princess Der Ling: Two Years in the Forbidden City: Two years in the Forbidden City is largely a reminiscence of the minutiae of life for one of history's most powerful women, by one of her court attendants, a Manchu noble's daughter by the name of Der Ling.
Carl Crow's The Long Road Back to China: In 1939 Carl Crow - an American journalist, advertising executive and author who had lived in Shanghai for 25 years until forced out by the Japanese - travelled up the Burma Road from Rangoon to Chongqing on assignment for Liberty magazine - 'the most interesting assignment I have ever been given'.
Front Page of the Day
A different newspaper every weekday
From the Vault
Classic Danwei posts
+ The top Chinese books in 2007 (2008.02): China Reading Journal (中华读书报), Yazhou Zhoukan (亚洲周刊), and City Pictorial (城市画报) choose mainland China's top books for 2007.
+ Men behind the Nanny (2005.04): The Publicity Department (formerly known as the Propaganda Department) has held a "forum" in Beijing to promote what it calls "news editorial staff management regulations (in testing phase)". These regulations appear to be same the set of rules earlier reported on Danwei of which the stated intent is to clear up corrupt journalistic practices.
+ Asimov Published, Interviewed in Beijing (2005.03): Cover story from this week's Book Review section of The Beijing News announces the publication of a Chinese translation of Isaac Asimov's complete Foundation series. Yup, the Beijing News has scored a fictional interview with "I, Asimov". They've been taking similar liberties recently in their entertainment sections, captioning photographs of celebrities with made-up quotes.
Danwei Archives
Danwei Feeds
Via Feedsky rsschiclet2.png (on the mainland)
or Feedburner rsschiclet.gif (blocked in China)
rsschiclet2.png rsschiclet.gif Main feed: Main posts (FB has top links)
rsschiclet2.png rsschiclet.gif Top Links: Links from the top bar
rsschiclet2.png rsschiclet.gif Danwei Jobs: Want ads
rsschiclet2.png rsschiclet.gif Danwei Digest: Updated daily, 19:30