Trends and Buzz

Is personal safety another argument for Chinese romanization?

JDM060502xie.jpg
A warning to people named 单, 覃, and 解.
Having an odd name may be hazardous to your health.

The Beijing Times reports that a tourist booked plane tickets with a travel agency only to find that the phoneticization of his wife's name on the boarding pass was incorrect. Her surname, Xie (解), had been written using the much more common reading Jie, despite the fact that as Jiě, it is not a surname at all. Xiè ranks somewhere close to 200 in the list of common surnames.

Worried that she might encounter problems during boarding, Mrs. Xie asked the travel agency to escort them to the plane, but the agency refused. An argument ensued, and before long the six men with the travel agency had started shoving the protesting familly members. As situation escalated, the men knocked a 62-year-old grandmother to the ground and beat other family members with poles for ten minutes until ten policemen arrived to take control of the situation. Three of the travel agency employees were arrested.

Out of ten family members, only a seven-year-old child escaped injury. The BT report doesn't mention whether or not Mrs. Xie and her family were eventually able to board their plane to Sanya.

Links and Sources
 
There are currently 4 Comments for Is personal safety another argument for Chinese romanization?.

Comments on Is personal safety another argument for Chinese romanization?

Is it common practice among Chinese travel agencies to keep poles handy for beating customers? This is an aspect of Chinese capitalism I hadn't considered...

They missed the flight, but they gained a "pole position" for the next one... :S

I decided on a non-real last name of 溪 because it's a literal translation of the Swedish Bäck. If I don't write it for anyone, they're never know it's not the proper xi, right?

I'm astonished by these types of stories similar to residents being beaten by their OWN security guards for protesting management service charges, but have to say I can't imagine that happening in all the places I've lived in China where security guards are friendly and helpful.

Kagemusha, that's in very poor taste - ROFL!!!

Post a comment

All comments are moderated and subject to review by Danwei contributors and editors, but well-grounded and articulate comments will be published regardless of which way they lean. Because comments published on any website ultimately contribute to the character of that website, we may decline to publish comments that are irrelevant, redundant, or that do not adhere to generally accepted standards of courtesy; if you are looking for a fight, there are plenty of other venues available online.


Some useful html: <b>bold</b>, <i>italic</i>,
<a href="http://www.danwei.org">link</a>

Danwei Model Workers
laomo2008fpA.jpg
Recommended blogs and new media
China Media Timeline
Major media events over the last three decades
Books on China
Global_Shanghai_small.jpg
A brief history of Shanghai's future: An essay by Jeffrey Wasserstrom, author of Global Shanghai, 1850-2010.
Carl Crow's 400 Million Customers: An excerpt from Carl Crow's classic 400 Million Customers and an introduction by Paul French.
Tom Carter: Portrait of a People: Tom Carter is a photographer who spent two years backpacking around China, taking photographs of people in every province. The result is a book called China: Portrait of a People, recently published by Blacksmith Books.
Front Page of the Day
A different newspaper every weekday
From the Vault
Classic Danwei posts
+ How much money does a Beijing lawyer make? (2005.06): Today's edition of the Legal Mirror (法制晚报) featured a new financial column called 'Checking Your Pockets' (钱包大兜底). The aim of the column is to inform the readers about how much money people in selected industries make in Beijing. To pay respect to its name, Legal Mirror kicked off with lawyers. Here are the results of the report:
+ Paper tigers, whispering sweet nothings into each other's ears (2008.02): An article originally published in 1999 by Geremie Barmé about newspapers in China and how they have changed since the Cultural Revolution.
+ SARFT uncovers a poisoned apple (2007.03): Chang Ping (长平) on SARFT's criticism of Lost in Beijing (苹果 aka Apple), Still Life (三峡好人), and Thirteen Princess Trees (十三棵泡桐).
Danwei Archives
Danwei Feeds
Via Feedsky rsschiclet2.png (on the mainland)
or Feedburner rsschiclet.gif (blocked in China)
rsschiclet2.png rsschiclet.gif Main posts: All main page posts
rsschiclet2.png rsschiclet.gif Top Links: Links from the top bar
rsschiclet2.png rsschiclet.gif Danwei Jobs: Want ads
rsschiclet2.png rsschiclet.gif Danwei Digest: Updated daily, 19:30