|
TV
Li Yong vs. ShaanxiPosted by Joel Martinsen, January 17, 2007 2:14 PM
![]() During an episode of the game show Lucky 52 that aired on 12 January, host Li Yong made the following comment during a question about Shaanxi Opera (秦腔):
Viewers from Shaanxi were not amused, and filled online forums with passionate defenses of Shaanxi's climate and work ethic as well as calls for Li Yong's dismissal. This is not the first time that Li has drawn flack for bad jokes - presenting at a TV awards ceremony in November, he brought out a few old-wives-tales to tease pregnant actress Jiang Qingqing and her husband about whether their child would be a boy or a girl; it didn't go over too well. And he's also been criticized for being overly harsh in his scathing comments to contestants on the talent show Dream China. Through yesterday evening, Li maintained silence on the matter, but last night he posted the following apology on his blog (in translation):
Incidentally, that particular Lucky 52 episode was an "ethnic-themed" program, with the three contestants all members of national minorities. Links and Sources
|
Partner Links
Jobs in China
Recent Comments
HaiTek on
Chinese in Argentina
Sam Voutas on
Taxi vs Taxi
animal rig on
Cats and dogs in the animal cruelty law
Paul Jones on
Bankrupt schools and their fleeing foreign bosses
Chris/Kati on
Reserve a ticket on the 2012 ark through Taobao!
China Media Timeline
Major media events over the last three decades
Danwei Model Workers
![]() Recommended blogs and new media
Books on China
Tales of Old Hong Kong: The new Tales of Old Hong Kong compiled by Derek Sandhaus is available at Earnshaw Books.
Diamond Hill by Feng Chi-shun: Feng's memoir Diamond Hill describes an era of gambling and gangsters, Suzie Wong and squatter villages, fires and food stalls, and the Kowloon Walled City and its white powder. "A time when people were poor, but life was rich," he says. The world that he grew up in no longer exists, but his book - the first ever on the Diamond Hill refugee settlement, in either Chinese or English - offers a candid picture of what life was like for most Hong Kong residents in the 1950s.
William A. Callahan's China: The Pessoptimist Nation: China: The Pessoptimist Nation shows how the heart of Chinese foreign policy is not a security dilemma, but an identity dilemma. Through a careful analysis of how Chinese people understand their new place in the world, the book charts how Chinese identity emerges through the interplay of positive and negative feelings in a dynamic that intertwines China's domestic and international politics.
Front Page of the Day
A different newspaper every weekday
From the Vault
Classic Danwei posts
+ Lost in Beijing finally gets killed (2008.01): SARFT (广电总局) brings down the hammer on Lost in Beijing (苹果), one year after its offense. + People: Tina Liu (2004.09): Tina Liu is Hong Kong's most prominent image stylist, but her mercurial career has involved her in almost every aspect of Hong Kong's media world. + Asimov Published, Interviewed in Beijing (2005.03): Cover story from this week's Book Review section of The Beijing News announces the publication of a Chinese translation of Isaac Asimov's complete Foundation series. Yup, the Beijing News has scored a fictional interview with "I, Asimov". They've been taking similar liberties recently in their entertainment sections, captioning photographs of celebrities with made-up quotes.
Danwei Archives
Danwei Feeds
Via Feedsky
or Feedburner |






Comments on Li Yong vs. Shaanxi
I've never thought of him as a funny person, anyway.Don't know how he became a star presenter of CCTV. Yeah, he's not good enough even by CCTV's standard, in my opinion.
Not sure about the comment though. The saying just goes like that, light-hearted mostly. Noone's gonna think all Shanxi men are lazy just because of this, surely? These people just need to take it easy, really.
I do have a question about the translation of the name of the province 陕西。Why is it spelt Shaanxi with double 'a' in most western media(BBC included)? Shouldn't it be Shanxi? Thought people at danwei.com speak perfect Chinese. Care to elaborate?
Gale: Shaanxi is the standard spelling in China's English-language media as well (Xinhua, China Daily). If you want to insult someone from Shaanxi (陕西), you don't want to anger all those folks from Shanxi (山西), too.
Mark at Pinyin.Info explains the doubled vowel here
I was told that Li Yong got onto TV because of his unusual and foreign-looking appearance.
Personally he freaks me out.
Thank you very much, Joel. Now it all makes sense!!
coming from the sophisticated autonomous region of xinjiang must give li a superiority complex. and how did li get so famous? his wife is producer of lucky 52. coincidence or not.